Un portail sur les sites internet et le
développement d'application multilingue

 

Etude de cas

Nations Unies

l'Union européenne en ligne

Organisation des Etats américains

Organisation des Etats américains

  • Imprimer
  • Réduire la police
  • Taille de police par défaut
  • Agrandir la police

Cette analyse nous permettra d’évaluer le site internet  www.oas.org.

Le site internet de l’organisation des Etats Américains utilise la stratégie de copie. On peut le constater avec les liens ci-dessous :

http://www.oas.org/documents/eng/structure.asp
http://www.oas.org/documents/fre/structure.asp
http://www.oas.org/documents/spa/structure.asp
http://www.oas.org/documents/por/structure.asp

Une autre caractéristique commune de la stratégie de copie est que les url ne sont pas localisés. L’inconvénient est que si on change la langue on est dirigé sur la page d’accueille, ce qui nous oblige à  refaire a nouveau tout le chemin pour retrouver la page quittée.

La plupart des sections n’ont pas de métadonnée.

Un autre inconvénient constaté est que le résulta affiché est systématiquement en anglais quelque soit la langue actuelle et la recherche effectuée. Il y a aussi un autre problème classique, les liens mènent à un contenu dans une langue différente que celle souhaitée.

http://www.oas.org/main/french/

Vous pouvez tester le lien « nouvelles » puis "Nouvelles de l'OEA", vous verrez s’affichez la page dans la langue anglaise.

Le site internet a aussi des contenus dynamique administrés par un système de gestion de contenu ordinaire provoquant des dysfonctionnements qui sont en dehors de notre champ d’analyse.

Malgré cette liste de problème, le site internet diffuse une quantité substantielle d’information dans quatre langues. Il pourrait être restructuré pour être disponible dans un nombre plus important de langue et connaître une administration facilitée.

 

Laisser un commentaire:

Nom  

Courriel    

Site web  

Commentaire  

*** Enter the code shown above ***